08_balade fon de faleimdazungan  -  02:31

Erwin Leder: Rezitation

Heinz Jiras: Akkordeon

 
balade fon de faleimdazungan Ballade von den Verleumderzungen

in rodn schwefö und arsen,
in säure und in kochadn soebeda,
in hassn blei, in schweis und bech,
in ana laugn aus scheis und judnbrunzlad,
in zechnkas und oede schuach,
in opwoschwossa fon an lepragraunkn,
in schlaunganbluad,
in giftecha azznei,
in woeffs und fux und doxngoe
soit ma faleimdan eana zungan siadn!

In rotem Schwefel und Arsen,
in Säure und in kochendem Salpeter,
in heissem Blei, in Schweiß und Pech,
in Laug´ aus Scheisse und aus Judenpisse,
in Zehenkäse und in alten Schuhen,
im Abwaschwasser eines Leprakranken,
in Schlangenblut,
in giftiger Arznei,
in wolfs- und Fuchs- und Dachsengall´
sollt´ man Verleumdern ihre Zungen sieden!

und weitas in fafäudn hian
fon iangd an oidn koda wos scho z schwoch is
zum meis und rozzn jong wäu ea
kan zaun mea in da goschn hod, in drenzlad
aus da goschn fon an muli,
in lokna gschdrozt foi
dode fresch und grodna,
schlaungan, schnekna, bandlwiama
soit ma faleimdan eana zungan siadn!

Und weiters im verfaulten Hirn
von irgendeinem altersschwachen Kater,
zu schwach zur Maus- und Rattenjagd,
weil er kein´ Zahn im Maul er hat, im Geifer
aus dem Rachen eines Maultiers
in Pfützen, angefüllt mit
toten Frösch´ und Kröten,
Schlangen, Schnecken, Bandgewürm
sollt´ man Verleumdern ihre Zungen sieden!

des olas waa no laung ned gnua:
in dera schwoaz und schnidlauchgreanan bluadsoss,
de wos grod (waun da foimaund scheind)
bei d odalossa in de schissln droknd,
in grezzn und in eitabäun,
in kiwön, wo fadregte windln wakn,
und in löawua von ana hua
(wem des nix sogt
dea woa no nii bei huana!)
soit ma faleimdan eana zungan siadn!

Das alles würd´ noch lang nicht reichen:
in jener schwarz- und schnittlauchgrünen Blutsoß´,
die eben (wenn der Vollmond scheint)
bei Aderlassern in den Schüsseln trocknet,
in Krätzen und in Eiterbeul´n,
in Eimern, darin verdreckte Windeln weichen,
und im Spülbecken einer Hure,
(wem das nichts sagt,
der war noch nie bei Huren!)
sollt´ man Verleumdern ihre Zungen sieden!

dee leipschbeis, herr,
de lossn s (is kaa sib in haus)
fon mia r aus duach n oasch
fon ana bschissan gatjehosn seichn;
doch foahea noch in dreg fon ana oidn sau
soit ma faleimdan eana zungan siadn!

Die Leibspeis´, Herr,
lassen Sie (ist kein Sieb im Haus)
von mir aus durch den Arsch
einer beschiss´nen Unterhose seihen;
doch vorher noch im Scheissdreck einer alten Sau
sollt´ man Verleumdern ihre Zungen sieden!